”Självklart kan en bok förändra dig! Och till och med förändra ditt liv. Som en blixtförälskelse. Och man kan inte veta när mötet kommer att ske. Man måste se upp med böcker, de är sovande andar.”
På detta sätt beskriver en av karaktärerna i Gaël Fayes roman Litet land böckerna i bokhyllan och jag ler och nickar instämmande. Det kunde vara jag, som blickande över min egen bokhylla, uttalar dessa ord. Huvudpersonen i Fayes roman är en ung pojke, Gabriel, och han genomlever ett fruktansvärt och blodigt inbördeskrig i Burundi på 90-talet. En granne välkomnar honom till sig och till sin bokhylla. Gabriel lånar bok efter bok som han sedan diskuterar tillsammans med granndamen. Faye skriver med Gabriels berättarröst:
”Tack vare det jag läste hade jag upphävt återvändsgatans gränser, jag kunde andas igen, världen sträckte sig längre, bortom stängslen som fick oss att skrumpna ihop om oss själva och våra rädslor.”
Därför borde vi läsa. För att böckerna får våra tankar att växa. Vi får ord som hjälper oss att förstå oss själva och andra. I en tid då allt ska ske snabbt är läsandet rofyllt. Vi tränar vår hjärna och vårt tålamod och vår fantasi. Ett liv med böcker är aldrig, aldrig ett tråkigt liv. Inte sedan när det där magiska mötet väl har skett.
Ia
Här delar Jenny med sig av lästips inom ämnena modersmål & litteratur och finska:
Modersmål och litteratur
Språk – det är råmaterialet som behövs för att uttrycka sig. Men vad är egentligen språk? Jag har studerat tre språk: engelska, tyska, svenska. I språkstudierna lär man sig inte bara använda själva språket, utan får lära sig om hur språk uppstår, fungerar, varierar och förändras samt vilka faktorer som ligger bakom dessa fenomen. Detta verktyg som är oss människor förunnat är ett otroligt fascinerande område att läsa mer om!
Språktidningen är en populärvetenskaplig tidskrift som handlar om språk på många olika sätt: nya ord, språkfrågor, små nästan utdöda språk, stora språk, udda skriftspråk, påhittade språk, yrkesjargong, översättare, hur hundnamn kommer till, varför vi uttalar som vi gör osv. osv.
Språkbruk har samma sorts innehåll, men är inte riktigt lika populärvetenskaplig till stilen, men för den delen absolut inte mindre tillgänglig för olika läsare!
Fredrik Lindström – Världens dåligaste språk och Jordens smartaste ord
”Det heter faktiskt ‘sämsta’, ‘dåligaste’ kan man inte säga” kanske din reaktion är då du läser titeln Världens dåligaste språk. Men vem är det som får bestämma vad som är rätt och fel i språket? Hur kommer förändringar in i språket? Vad är skillnaderna mellan tal- och skriftspråk? Hur fungerar det när barn lär sig sitt modersmål? En lättläst och rolig inkörsport till en större förståelse för vad språk egentligen är.
I Jordens smartaste ord diskuterar Lindström bl.a. varför svordomarna här i Norden är så mesiga jämfört med i flera andra kulturer, ger exempel på barns kreativitet då de skapar ord för olika fenomen, funderar på olika egennamn och om hela Sverige håller på att börja skorra på sina r?
Sara Lövestam – Grejen med verb och Grejen med substantiv
”Grammatikporr” (författarens egen beskrivning!) för språknördar med humor! Lövestam har bl.a. undervisat svenska som andraspråk och har då fått frågor om svenska språkets konstiga, inte alltid särskilt logiska grammatik. Rolig läsning som väcker många tankar om hur märkligt språket egentligen kan vara.
Ann-Marie Ivars – Närpesdialekten på 1980-talet och Dialekter och småstadsspråk
Det har gjorts en hel del studier av de finlandssvenska dialekterna, även i Österbotten. Undrar du hur Närpesdialekten såg ut på 80-talet? Det hittar du exempel på i hennes forskning. I boken om dialekter behandlas främst varianterna i Jakobstad, Kristinestad, Ekenäs och Lovisa, men boken behandlar också begreppen dialekt, stadsmål och standardspråk och följer den utveckling dessa språk haft under ett längre perspektiv. I boken finns också många exempel på hur varianterna låter.
Utöver lästips som handlar om språk, vill jag också bjuda på några lästips som handlar om litteratur.
Poesi!
Jag tror det är viktigt att vi möter konst som utmanar vår uppfattning om konst, ger oss nya fräscha intryck och bänder våra tankar i nya riktningar. Därför besöker jag väldigt gärna konstmuseer, men läser också gärna poesi. En av mina favoriter är Eva-Stina Byggmästar som ofta leker med språket. Här några citat ur hennes diktsamling Men hur små poeter finns det egentligen:
vi talade med bokstäverna och
böckerna och sade, kom…
eller var det de som sade, kom!?
***
åh, åååå, diktbibliotek! och poesikartor,
det har vi, för dessa väldiga
boklabyrinter, alltför nätta!
men som vi skulle. läsa, här,
visst skulle vi det, det skulle vara
helt underbart! sedan, skulle vi säga till
varann, på bokmalars vis, att läsa är
som att springa i sömnen innan vi igen
fort lustigt vilse –
***
Talar böckerna,
dikterna med varann eller vad
är det för ett mummel i biblioteken –
***
Kaj Korkea-aho – Onda boken
Plats: institutionen för litteraturvetenskap i Arken, Åbo Akademi
Personer: professorn Mikael Backman, studerande Pasi Maars och Calle Hollender m.fl. Farligt element: dikter av en opublicerad modernist. De som läser dikterna dör.
Ett absolut måste särskilt för alla litteraturvetare! Det märks tydligt att Korkea-aho också är en komiker ut i fingerspetsarna. I ett samtal på bokmässan i Göteborg 2015 sade han med ett finurligt leende att idén till boken kommit från då han blev refuserad, tänk om man kunde skriva en bok som gjorde att de som läser den hamnar i helvetet? En träffande skildring av att studera littvet, att studera i Åbo på ÅA, att vara ung, att söka efter kärleken och mycket annat.
Jean-Paul Didierlaurent – Mannen som läste högt på 6.27-tåget
Böcker som tas ur bruk på bibliotek och andra ställen förs till en återvinningsstation där en stor, bestialisk maskin tuggar sönder pappret till en massa. Ibland fastnar några sidor långt inne i maskinens käftar och det är Guylains uppgift att avlägsna det som orsakat stoppet. Varje morgon läser han högt i tåget från de sidor han räddat. En dag hittar han material som en Julie skrivit och han förälskar sig i henne, men hur ska han hitta henne i Paris stadsmyller? En feelgoodbok om läsning och kärlek.
Ray Bradbury – Fahrenheit 451
Denna klassiker utspelar sig i en dystopisk framtid där framför allt litteratur ska utrotas, eftersom man anser att litteratur är farlig då människor börjar tänka själva och känna olika saker. Guy Montag är en brandman, men i detta samhälle är deras uppgift att bränna ner de hus där böcker finns samlade. Guy gör en omvändning och börjar istället ta vara på och gömma böcker, men det gör honom till en farlig person i andras ögon och han måste börja vara på sin vakt. En viktig bok i vår tid, då många läser enbart det som sållats av någon annan människa eller algoritm!
Rachel Caine – Ink and Bone
Finska
Känns finska språket lite utmanande? Desto större orsak att träna ännu mera på språket och varför inte göra det genom att läsa? Eller så närmar du dig den finska kulturen genom litteraturen på svenska.
Som språklärare och storläsare vill jag komma med några tips:
Min finska är tyvärr inte så bra som den borde vara efter tolv års undervisning och flera årtionden av existens i detta tvåspråkiga land. Visst förstår jag det mesta och jag kan kommunicera i tal och skrift vid behov, men jag känner långt ifrån att jag behärskar språket så bra som jag skulle vilja. Jag bestämde mig för några år sedan att försöka börja läsa böcker på finska för att inte komma ännu längre bort från språket. Nej, jag förstår inte allt, men ändå går det väldigt bra att läsa på finska och jag vill gärna göra det i mån om möjlighet. Tidigare har jag läst en del finsk litteratur på svenska, så det är blandade tips här.
Miika Nousiainen – Vadelmavenepakolainen (Hallonbåtsflyktingen)
”Mikko Virtanen har ett problem. Han vill inte längre vara finsk. Han vill inte vara den där tysta och grubblande typen med ångestkänslor och dåligt självförtroende. Istället vill han vara svensk! Efter vissa inledande svårigheter går det vägen. Mikko blir Mikael Andersson, en vältalig äkta man och familjefar från Göteborg. Priset blir högt, men vad gör man inte för att få leva i världens bästa land? Hallonbåtsflyktingen är en roman fylld av humor och en hyllning till Sverige men samtidigt en ironisk blinkning från vårt grannland i öster. ” (boktipset.se)
Johanna Sinisalo – Bara sedan solen sjunkit
Tror du på troll? Det gör inte fotografen Mikael heller, men hur ska han annars förklara den konstiga, kattliknande lilla varelse han hittar utanför sitt hus? Hur ska man ta hand om en trollunge? Vad äter den? Kan man ha den boende hos sig?
”Han är liten och tunn och kryper ihop på ett konstigt sätt som om han var helt ledlös. Huvudet är mellan knäna och den yviga svarta manen släpar mot den moddiga stenläggningen. Han kan inte vara mer än ett år, möjligen ett och ett halvt. Bara en unge, inte alls lika stor och muskulös som fullvuxna individer som jag har sett avbildade.”
Tuomas Kyrö – Mielensäpahoittaja
”Kyllä minä niin mieleni pahoitin, kun…” Så inleds varje kapitel och sen får man veta vad det är som stör huvudkaraktären den gången. Möt en grinig gubbe som stör sig på precis allt. Tänk dig en surare, ännu bittrare version av En man som heter Ove. Boken består av korta kapitel, så testa läsa på finska!
Arto Paasilinna – Harens år, Kollektivt självmord, Prosten Huuskonens bestialiska betjänt osv.
Om man vill läsa roliga böcker med lite vriden och mörk humor passar Paasilinnas böcker ypperligt! Harens år handlar om journalisten Vatanen som är trött på livet, men då han råkar köra på en harunge leder det till att han flyttar ut i skogen med haren och den hjälper honom öppna sig inför sina egna känslor. Den här romanen är även mycket känd utomlands. Kollektivt självmord handlar om en grupp människor som har en sak gemensamt – de vill ta sitt eget liv. Men kanske det är lättare om man försöker tillsammans? Gruppen ger sig iväg med buss för att hitta ett storslaget slut på sin resa, men kanske de börjar ändra sig under vägens lopp? Prosten Huuskonens bestialiska betjänt handlar om en udda 50-årspresent i form av en föräldralös björnunge. Vad kan man lära en sådan? Kan man ha med sig en björn i kyrkan under predikan?
Paasilinna har gett ut en lång lista böcker, se vilka som finns på svenska här på förlagets sida.
Elias Lönnrot – Kalevala (på svenska i översättning av Lars Huldén och Mats Huldén)
Vårt nationalepos kan med fördel läsas i huldénsk översättning från 1999. Kalevala är en viktig del av Finlands kulturhistoria! Ja, orden saftar sig verkligen i munnen då man läser på kalevalamått. Så här börjar första sången:
”Vet du vad vi borde göra // vad som leker mig i hågen? // Börja sjunga gamla sånger! // Låna röst åt våra runor! // Visa våra släktklenoder, // sjunga dem som de har sjungits. // Orden saftar sig i munnen // sägner samlar sig och faller, // far som forsar över tungan, // tillrar mellan mina tänder.”
Hannu Raittila – Terminaali (Terminal)
Romanen är intressant ur flera synvinklar. Den handlar om några familjemedlemmar och en god vän, som inte riktigt har så mycket med varandra att göra på en väldigt lång tid, men sedan förs samman igen. De olika avsnitten är berättade i olika genrer, vissa som dagboksutdrag, andra som inspelade monologer. Däremellan får man ta del av kapitel ur en fiktiv avhandling om ”Hängarnas historia”, om flickor som ”hängt” på Vanda flygplats och närmast infiltrerat sig med personalen bakom kulisserna. Två av dessa flickor är huvudkaraktärer i romanen, samt den ena flickans föräldrar. Romanen behandlar aktuella teman som globalisering, miljöaspekter, terrorism, reality tv m.m. Läs den här lite annorlunda romanen och läs känna det finska litteraturutbudet också!
101 böcker – lär känna verk utgivna i Finland sedan 1917
Så här beskrivs programmet 101 böcker på Yle Arenan:
”Morgon-tv:s serie, som består av 7 minuter långa program, är en systerserie till Yle Radio 1:s serie ‘Sadan vuoden kirjat’ (Böcker från hundra år). Serierna dryftar samma böcker ur lite olika synvinklar. Böckerna är 101 till antalet – en för varje självständighetsår. Nästan alla av dem är genast fritt tillgängliga, fast genast på finska på sidan yle.fi/kirjojensuomi under år 2017. Böckerna är valda av Yles litteraturredaktörer Seppo Puttonen och Nadja Nowak. Bland med finns även uppståndelseväckande överraskningar. I verken finns något väsentligt om tiden då boken skrevs: om tidsandan, samhälleliga händelser eller människans inre förändring. De utvalda böckerna är vackra, oslipade och ibland splittrade beskrivningar av människor och Finland i brytningstider. De berättar hur vårt land har blivit en industrialiserad och självständig nation. Gäster är författare och andra kulturpersonligheter. ‘101 böcker’ utgör en del av Yles omfattande litteraturutbud under Finlands självständighets jubileumsår 2017. Böckernas Finland är ett Finland 100-projekt.”
Mauri Kunnas – Koiramäen Suomen historia, Koirien Kalevala m.fl.
Mauri Kunnas är för tillfället högaktuell med sin bok om Finlands historia i Koiramäki-version (Jyckebacka på svenska). Lär dig om Finlands historia och njut av Kunnas roliga och detaljerade illustrationer. Eller kanske du läser en hundversion av Kalevala? Gärna på finska!
Jenny